본문으로 바로가기

Good Will Hunting #1

category 기타 2017. 11. 5. 14:17

영화 'Good Will hunting의 대화내용 中

 

Will이 Bar에서 학생과 언쟁을 하고 있다.

 

 

<한글 내용>

 

Will : "Work in Essex County" 421페이지 내용이지?

니 견해는 있는거야? 아니면 책을 표절하여 나한테 말하는 건가?

잘난척하면서 여자애들이나 꼬시며 내 친구쪽 주지마

 

서글픈 일이지만 너같은 녀석들은 50년쯤 지나야. 겨우 두가지를 자각하게 될거야

인생엔 두가지 하지말아야할 게 있다는 걸 말야.

 

첫째, 남의 생각을 도용하지 않을 것!

둘째, 15만 달러를 그 잘난 교육에 탕진하느니 차라리 1달러 50센트 내고 도서관에 가는 게 이익이란거!

적어도 난 학위를 손에 쥐게 돼

 

하지만 넌 내가 스키타러 갈 때도 점원 노릇이나 하겠지.

아마도. 하지만 적어도 난 찌질하게 굴진 않을꺼야.

 

내 말에 불만 있으면 당장 밖에서 담판 짓자

 

 

 

 

 

 

이 내용을 영어로 어떻게 말할까 하면

 

 

Will : "Work in Essex County" 421페이지 내용이지?

You got that from "Work in Essex County," Page 421, right?

 

니 견해는 있는거야? 아니면 책을 표절하여 나한테 말하는 건가?

Do you have any thoughts of your own on the subject or were you just gonna

plagerize the whole book for me?

 

잘난척하면서 여자애들이나 꼬시며 내 친구쪽 주지마

 Look, don't try to pass yourself off as some kind of an intellect at the

expense of my friend just to impress these girls.

 

※ pass yourself off as someone : fake being, feign being

- He tried to pass himself off as a doctor

 

 

서글픈 일이지만 너같은 녀석들은 50년쯤 지나야 겨우 두가지를 자각하게 될거야

인생엔 두가지 하지말아야할 게 있다는 걸 말야.

The sad thing is, in about 50 years you might start doin' some thinkin' on

your own and by then you'll realize there are only two certainties in life.

 

첫째, 남의 생각을 도용하지 않을 것!

One, don't do that.

 

둘째, 15만 달러를 그 잘난 교육에 탕진하느니 차라리 1달러 50센트 내고 도서관에 가는 게 이익이란거!

Two-- you dropped a hundred and fifty grand on an education you coulda' picked up for a

dollar fifty in late charges at the Public Library

 

적어도 난 학위를 손에 쥐게 돼하지만 넌 내가 스키타러 갈 때도 점원 노릇이나 하겠지

아마도. 하지만 적어도 난 찌질하게 굴진 않을꺼야.

But I will have a degree, and you'll be serving my kids fries at a drive

through on our way to a skiing trip. Maybe. But at least I won't be a prick.

 

내 말에 불만 있으면 당장 밖에서 담판 짓자

And if you got a problem with that, Iguess we can step outside and deal with it that way.

 


 

 

반응형

'기타' 카테고리의 다른 글

티스토리 초대장 배포합니다.(7장)  (10) 2017.12.05
Good Will hunting #3  (0) 2017.11.12
Good Will Hunting #2  (0) 2017.11.08
궁하면 통한다/窮すれば通ず/车到山前必有路  (0) 2017.10.16
Despacito(Ruis. Fonsi)  (0) 2017.10.15